Placeholder Picture
Zhijin-Cave
Placeholder Picture
13.11.2017: Besuch der Zhijin Grotte / Visiting the Zhijin cave (Guizhou)
Placeholder Picture

Die Grotte ist riesig, der begehbare Teil etwa 6 km lang und die Kavernen sind bis 100 Meter hoch! Wahnsinnig schön.

The cave is huge. The accessible part is almost 4 miles long and some of the caverns are up to 300 feet high. Incredably beautiful.

Placeholder Picture

Mit einer Gesamtlänge von 13,5 km auf einer Fläche von ca. 7 km² und der grössten unabgestützten Halle in einer Grotte weltweit ein sehr beeindruckendes Naturwunder.

With a total length of 8.4 mi, an area of 2.7 mi², and the largest unsupported roof span in any cave worldwide it is a very impressive natural wonder.

Placeholder Picture

Entdeckt wurde die Grotte erst in 2008 und seit September 2015 gehört sie zum UNESCO-Weltnaturerbe.

The cave has been discovered in 2008 and since September 2015 belongs to the UNESCO-World Heritage.

Placeholder Picture
Placeholder Picture
Placeholder Picture
Placeholder Picture

Es reiht sich eine riesige Halle an die nächste mit immer wieder neuen Formen von Tropfsteingebilden.

There is one huge hall after the other with new forms of stalacmites over and over again.

Placeholder Picture
Placeholder Picture

Quallen scheinen in der Luft zu schweben.

Jellyfish seem to float through the air.

Placeholder Picture
Placeholder Picture
Placeholder Picture
Placeholder Picture
Placeholder Picture
Placeholder Picture
Placeholder Picture
Placeholder Picture

Eine Perle springt aus der Muschel.

A pearl jumps out of the seashell.

Placeholder Picture

Bhudda meditiert ganz ruhig und bewegt sich nicht.

Bhudda meditates quietly and doesn't move at all.

Placeholder Picture

Darth Vader ist auch da.

Darth Vader is there too.

Placeholder Picture
Placeholder Picture

Etwas vom Beindruckensten, das ich je gesehen habe.

One of the most impressive things I've ever seen.

Placeholder Picture