Placeholder Picture
Placeholder Picture
09. - 16.05.2023: Städtereise nach London / City Trip to London (England)
Placeholder Picture

Die offizielle Residenz der britischen Monarchen in London.

The official resisence of the British monarchs in London.

Placeholder Picture

Umgeben von einer prächtigen Gartenanlage.

Surrounded by magnificent gardens.

Placeholder Picture
Placeholder Picture

Das London Eye oder Millenium Wheel ist mit 135 Metern Höhe das zweithöchste Riesenrad in Europa.

The London Eye or Millenium Wheel is at 443 ft the second highest ferris wheel in Europe.

Placeholder Picture

Auf der anderen Seite der Themse liegen die bekannten Sehenswürdigkeiten Big Ben, ...

On the other side of river Thames are the wellknown tourist attractions Big Ben, ...

Placeholder Picture

... der Westminster Palast (Parlamentsgebäuse) ...

... Palace of Westminster (House of Parlament), ...

Placeholder Picture

... und die Westminster Abtei auf engstem Raum beieinander.

... and Westminster Abbey just next to each other.

Placeholder Picture

Die Tower Bridge: ein absolut beeindruckendes Bauwerk.

Tower Bridge: a absolutely impressive construction.

Placeholder Picture

Den Namen verdankt die Brücke nicht etwa ihrer Bauart, sondern den auf der anderen Seite gelegenen Tower of London.

The bridge doesn't owe her name because of the design, but to the fact that the Tower of Londen lies at the other side.

Placeholder Picture

Architekur aus sehr verschiedenen Epochen.

Architecture from very divers eras.

Placeholder Picture

Die Klapp- und Hängebrücke im viktorianischen Stil wurde 1894 eröffnet.

The Victorian stile combined bascule and suspension bridge was opened in 1894.

Placeholder Picture

Der volle Name "Königlicher Palast Seiner Majestät und Festung des Tower of London" gibt ein genaueres Bild.

The full name "His Majesty's Royal Palace and Fortress of the Tower of London" gives a more accurate picture.

Placeholder Picture

Eine massive Festung, in welcher die Kronjuwelen aufbewahrt werden.

A massive fortress where the crown jewels are being kept.

Placeholder Picture
Placeholder Picture

Trotz der vielen archaischen Gebäude ist London eine entspannte Stadt.

In spite of the many archaic buildings London is a very relaxed city.

Placeholder Picture

Schloss Windsor liegt etwa 40 km westlich vom Stadtzentrum Londons in der Grafschaft Birkshire.

Windsor Castle is located about 25 miles west of the city center of London in county Birkshire.

Placeholder Picture

Es ist das Grösste durchgängig bewohnte Schloss der Welt.

It is the worlds biggest permanently occupied castle.

Placeholder Picture

Gross und grossartig.

Big and grand.

Placeholder Picture

Die Ursprünge des Schlosses gehen über tausend Jahre zurück.

The building was started more than a thousend years ago.

Placeholder Picture
Placeholder Picture
Placeholder Picture

Zwischen den beeidruckenden Gebäudeteilen gibt es auch herrliche Gartenanlagen.

In between the impressive buildings are fantastic gardens.

Placeholder Picture
Placeholder Picture
Placeholder Picture

Die Show muss weitergehen.

The show must go on.

Placeholder Picture
Placeholder Picture
Placeholder Picture

Die Kapelle des heiligen Georg.

St George's Chapel.

Placeholder Picture

Hier fand Königin Elisabeth II ihre letzte Ruhestätte an der Seite ihres Mannes.

At the side of her husband Queen Elisabeth II found her last resting place here.

Placeholder Picture

Zurück in London, hier am Trafalgar Square.

Back to London, here at Trafalgar Square.

Placeholder Picture

Die Paulus-Kathedrale ist der Sitz des anglikanischen Bischofs von London.

St. Paul's Cathedral is the seat of the Anglican Bishop of London.

Placeholder Picture

Sie wurde nach dem Brand von London im Jahr 1666 neu erbaut und ist eine der grössten Kirchen weltweit.

After the great fire of London in 1666 the cathedral was newly built as one of the biggest churches in the world.

Placeholder Picture

Ein sehr schönes Gebäude.

A very beautiful building.

Placeholder Picture

Die riesige Kuppel im Zentrum.

The huge dome at the center.

Placeholder Picture
Placeholder Picture

Der Blick von der Kuppel zum Eingang Richtung Westen.

The view from the dome towards the west entrance.

Placeholder Picture

Richtung Osten.

Towards east.

Placeholder Picture

Ein ganz anderer Höhepunkt: der Hyde Park.

A completely different highlight: the Hyde Park.

Placeholder Picture

Das Albert Denkmal, von Königin Victoria zur Erinnerung an ihren geliebten Ehemann, Prinz Albert von Sachsen, in Auftrag gegeben.

The Albert Memorial, commissioned by Queen Victoria in rememberance of her beloved husband Prince Albert von Sachsen.

Placeholder Picture

Auf der anderen Strassenseite, gleich ausserhalb des Hyde Parks: die berühmte Royal Albert Hall.

Just outside of Hyde Park, on the other side of the road: the famous Royal Albert Hall.

Placeholder Picture

Einen kurzen Fussmarsch entfernt: der Kensington Palast ...

A short walk away: Kensington Palace ...

Placeholder Picture

... mit Statue von Königin Victoria ...

... with a statue of Queen Victoria ...

Placeholder Picture

... und den Prinzessin Diana Erinnerungs-Garten.

... and Princess Diana Memorial Garden.

Placeholder Picture

Ein herrlicher Park.

A marvelous park.

Placeholder Picture

Und ein schöner Lebensraum für viele Tiere.

And a beautiful living space for many animals.