Placeholder Picture
Placeholder Picture
15. - 23.08.2015: Ferien in Irland / Holidays in Ireland
Placeholder Picture

Unsere Route in Irland: Dublin-Cork-Bantry-Killarney-Limerick-Cliff of Moher-Galway-Kylemore Abbey-Ashford Castle-Dublin.

Our route in Ireland: Dublin-Cork-Bantry-Killarney-Limerick-Cliff of Moher-Galway-Kylemore Abbey-Ashford Castle-Dublin.

Placeholder Picture

Dublin ist für uns auf dieser Reise nicht das Ziel, sondern mehr das Tor zum Land. In der kurzen Zeit, die wir hier sind, schauen wir uns nur in der Umgebung unseres Hotels um.

Dublin hasn't been the goal of our journey but rather the starting point. In the short time we've been here we basically checked the surroundings of our hotel.

Placeholder Picture

Da muss man natürlich Prioritäten setzen: Ein Besuch bei Guinness.

We had to prioritize: A visit at Guinness.

Placeholder Picture

Guinness ist gleichbedeutend mit Irland und ein Besuch von Dublin ist nicht komplett ohne einen Besuch der Fabrik in St. James' Gate - dem Zuhause von Guinness.

Guinness is synonymous with Ireland and no visit to Dublin is complete without a trip to the Guinness Storehouse at St. James' Gate – the Home of Guinness.

Placeholder Picture

Im Eintritt eingeschlossen ist auch ein Pint mit dem besten Guinness.

Included in the entrance fee is a pint of the best Guinness.

Placeholder Picture
Placeholder Picture

Ein altes Industriegebäude perfekt hergerichtet.

A old industrial building perfectly renovated.

Placeholder Picture

Blick über Dublin.

View across Dublin.

Placeholder Picture

Dublin: Kathedrale des Heiligen Patrick.

Dublin: St. Patrick's Cathedral.

Placeholder Picture
Placeholder Picture

Eine Stadt mit vielen schönen Gärten.

A city with many beautiful gardens.

Placeholder Picture

Banrty: Besuch des Bantry House and Garden.

Bantry: Visiting the Bantry House and Garden.

Placeholder Picture

Die Gärten um's Haus herum sind sehr gepflegt.

The gardens around the house are well kept.

Placeholder Picture

Das Gebäude jedoch leidet etwas unter einem Renovationsstau.

But the building itself suffers from a lack of renovation.

Placeholder Picture

Wir konzentrierten uns deshalb auf die schönen Teile.

Therefore we spend our time at the beautiful parts.

Placeholder Picture

Das Beste an Irland ist sowieso die grüne, wilde Natur.

The best part of Ireland is the green wild nature anyway.

Placeholder Picture

Unsere Route: Bantry - Ring of Beara - Gap of Dunloe - Killarney: Wunderschön.

Our route: Bantry - Ring of Beara - Gap of Dunloe - Killarney: Breathtakingly beautiful.

Placeholder Picture
Placeholder Picture

Killarney.

Killarney.

Placeholder Picture
Placeholder Picture

Muckross House, Killarney National Park.

Muckross House, Killarney National Park.

Placeholder Picture

Cliff of Moher: Fantastische Natur.

Cliff of Moher: Fantastic nature.

Placeholder Picture
Placeholder Picture
Placeholder Picture
Placeholder Picture
Placeholder Picture
Placeholder Picture
Placeholder Picture

Galway: Die römisch katholische Kathedrale.

Galway: The Roman catholic cathedral.

Placeholder Picture

Connemara Nationalpark.

Connemara National Park.

Placeholder Picture

Kylemore Abbey.

Kylemore Abbey.

Placeholder Picture
Placeholder Picture

Kylemore Abbey: Victorian Walled Garden.

Kylemore Abbey: Victorian Walled Garden.

Placeholder Picture
Placeholder Picture

Kylemore Abbey's neugothische Kirche wurde im Stil einer Miniatur-Kathedrale des 14. Jahrhunderts gebaut.

Kylemore Abbey’s Neo-Gothic Church was built in the style of a fourteenth-century "Cathedral in Miniature".

Placeholder Picture

Alles andere als Miniatur: Ashford Castle.

Everything but miniature: Ashford Castle.

Placeholder Picture

Eine riesige Burg aus dem 13. Jahrhundert.

A huge castle built in the 13th century.

Placeholder Picture

Der ehemalige Adelsitz wird heute als 5-Sterne-Hotel betrieben.

This former aristocratic estate is being operated as a 5-star hotel.

Placeholder Picture
Placeholder Picture
Placeholder Picture

Eine grossartige Anlage.

A splendid complex.

Placeholder Picture
Placeholder Picture

Und zurück nach Hause.

And going back home.