Placeholder Picture
Placeholder Picture
21. - 22.07.2019: Die kaiserlichen Sommerresidenz von Chengde / The Imperial Summer Residence at Chengde (Hebei)
Placeholder Picture

Chengde liegt etwa 200 km nordöstlich von Beijing in den Wuling-Bergen.

Chengde is located about 125 miles north-east of Beijing in the Wuling mountains.

Placeholder Picture

Die relative Nähe zur Hauptstadt und das angenehmere Klima im Sommer in den Bergen machten die Stadt zur idealen Feriendestination.

The relatively close proximity to the capital and the more forgiving summer climate in the mountains made it the ideal location for an summer resort.

Placeholder Picture

Das haben sich wohl auch die Qing-Kaiser gedacht und liessen hier einen Sommerpalast bauen.

Obviously this was the thoughts of the Qing-Emperors too when they ordered the construction of a summer palace here.

Placeholder Picture

Auf einer Fläche von 5.6 km² entstand von 1703 bis 1790 die grösste kaiserliche Parkanlage in China.

The biggest imperial park in China was built on an area of about 2.2 mile² from 1703 to 1790.

Placeholder Picture

Wunderschöne, meist einstöckige Holzkonstruktionen.

Wonderful wooden buildings, mostly one-storied.

Placeholder Picture
Placeholder Picture
Placeholder Picture
Placeholder Picture

Aber nicht nur die Gebäude, sondern auch die Parkanlage ist von aussergewöhnlicher Schönheit.

But not only the buildings, also the park is exceptionally beautiful.

Placeholder Picture

Der Park wird geprägt von einer in die Berge eingebetteten Seenlandschaft.

The park is characterized by a lakeland area surrounded by mountains.

Placeholder Picture
Placeholder Picture
Placeholder Picture
Placeholder Picture
Placeholder Picture
Placeholder Picture
Placeholder Picture

Die gesamte Anlage ist von einer ca. 10 km langen Mauer umgeben.

The compound is surrounded by a 6.2 mile long wall.

Placeholder Picture

Zum Geniessen gemacht.

Made to be enjoyed.

Placeholder Picture
Placeholder Picture
Placeholder Picture
Placeholder Picture

Chengde ist aber auch berühmt für seine acht äusseren Tempel (Tempel, die sich ausserhalb des Sommerpalastes befinden).

Chengde is famous too for her eight outer temples (Temples outside of the summer palace).

Placeholder Picture

Wir haben uns dafür entschieden, nur einen der acht zu besuchen.

We decided to visit only one of the eight.

Placeholder Picture

Wir entschieden uns für den Putuo-Zongcheng-Tempel, oder kleinen Potala, eine tibetsch-buddhistische Tempelanlage von riesigem Ausmass.

We decided to visit Putuo-Zongcheng-Temple - or Small Potala - a huge Tibetian-Buddhist temple complex.

Placeholder Picture

Wunderschöne chinesische Architektur.

Beautiful Chinese architecture.

Placeholder Picture

Detailversessen.

Intent on the details.

Placeholder Picture

Und ebensoschöne tibetische Baukunst miteinander vermischt.

And likewise beautiful Tibetian art of construction mixed together.

Placeholder Picture

Beeindruckend.

Impressive.

Placeholder Picture

Das Hauptgebäude: die Grosse Rote Terrasse.

The main building: the Great Red Terrace.

Placeholder Picture

Mit vielen grossartig gearbeiteten Details.

With many well crafted details.

Placeholder Picture
Placeholder Picture
Placeholder Picture

Das Innere der Grossen Roten Terrasse sind grossartig gebaute und verzierte Holzkonstruktionen.

The inside of the Great Red Terrace are beautifully constracted and ornamented wooden buildings.

Placeholder Picture
Placeholder Picture
Placeholder Picture
Placeholder Picture

Das Dach dieser zentralen Pagode hat während der japanischen Besetzung von 1933 bis 1945 viel von seinem Gold verloren.

The roof of this central pagoda has lost a considerable amount of gold during the Japanese occupation from 1933 to 1945.

Placeholder Picture
Placeholder Picture
Placeholder Picture
Placeholder Picture
Placeholder Picture

Eine grossartige Anlage.

A grand complex.